英語トトロ

2010.08.04.23:59

うちのお嬢さんが大好きな『となりのトトロ』
親も子も、ほとんど台詞入ってます(笑)

今日も自宅にて本編を観た後
まだ物足りないお嬢さん
メニュー画面で「音声」ボタンを指し、これは何かと聞く
これはねえーこういう機能なのさー
ものの試しに、英語を選択して流してみる

おおお英語だ・・・
というか、やっぱり聞き慣れた声じゃないので違和感が(苦笑)
まあね
しばらく聞いているとある程度慣れますけどね
めいちゃんが、やけに可愛らしい声だったり
「まっくろくろすけでておいでー♪」が「カモンカモンカモーン!」だったり
その辺りはまあよしとして
でもねー
ばあちゃんはいかんです!!
こう・・・頭に手ぬぐいじゃなくて
肩にショールな感じ(笑)
耳から感じるイメージって凄いなあ・・・
と、思ったのでした
機会があったらぜひお試しあれ☆
ある意味面白いです
スポンサーサイト

comment

Secret

時を同じくして

2010.08.06.17:01

ハウルでやったわ
それはそれで…
かなぁ

ところで
メイやさつき、トトロは固有名詞でそのままとして
形容に近いまっくろくろすけやネコバスは英訳されるの?

2010.08.09.10:57

確かに、慣れてしまえばそれはそれで・・・(笑)

時間切れで途中までしか観ていないので
ねこバスについては確認していませんが
まっくろくろすけは英語になってたはず・・・
ですが、ヒアリング出来ませんでした(苦笑)
後半を観るときに再挑戦しまーす!!
プロフィール

こんどう

Author:こんどう
子育てとか芝居とか、実験とか雑用とか、猫いじりとかしています。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR